Portugal Post
Национальная почтовая служба
Наш сервис позволяет отследить посылку Portugal Post или любую посылку из Китая, Казахстана, Украины, Беларуси, Гонконга.
Также отследить посылку с AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM и других популярных интернет-магазинов.
| Статус | Перевод на ru |
|---|---|
| Departure from outward office of exchange | Выезд из исходящего пункта обмена |
| Arrival at inward office of exchange | Прибытие во входящий пункт обмена |
| O envio foi aceite. O processo de envio foi iniciado | Заявка принята. Процесс отправки начался |
| Chegou ao centro operacional | Прибыл в операционный центр |
| O envio foi encaminhado para o país de destino | Посылка отправлена в страну назначения |
| Item presented to import Customs | Товар представлен импортной таможне |
| Chegou ao país de destino | Прибыл в страну назначения |
| O envio saiu para entrega. Será entregue durante o dia | Товар ушел в доставку. Доставим в течение дня |
| O envio foi entregue. O processo de envio terminou | Товар доставлен. Процесс отправки завершен |
| Saiu do centro operacional | Покинул операционный центр |
| A informação sobre o envio foi recebida | Информация о доставке получена. |
| Aceitação | Принятие |
| Item returned from import Customs | Товар возвращен с таможни |
| Arrival at transit office of exchange | Прибытие в транзитный пункт обмена |
| Item out for physical delivery | Товар отправлен на физическую доставку |
| Foi enviada notificação ao destinatário. O envio está em processo aduaneiro | Уведомление отправлено получателю. Посылка находится в таможенном оформлении |
| O envio está em Procedimentos Declarativos | Подача находится в декларативных процедурах. |
| Em distribuição | В распределении |
| Entregue | доставлен |
| Expedição internacional | Международная экспедиция |
| Receção | Прием |
| N/A | N / A |
| Receção internacional | Международный прием |
| Item delivered. The delivery process is concluded | Товар доставлен. Процесс доставки завершен |
| Arrival at operations centre | Прибытие в операционный центр |
| Information about the item received | Информация о полученном товаре |
| A entrega do envio não foi conseguida | Доставка доставки не состоялась |
| Item accepted. The shipping process was initiated | Пункт принят. Процесс доставки был инициирован |
| Item presented to export Customs/Security | Товар представлен экспортной таможне / службе безопасности |
| Item returned from export Customs/Security | Товар возвращен экспортной таможней / службой безопасности |
| Expedição Nacional | Национальная экспедиция |
| Suspensão da Importação | Приостановление импорта |
| Envio criado. Aguarda processamento | Представление создано. Ожидает обработки |
| Departure from operations centre | Отход от операционного центра |
| O processo aduaneiro do envio foi concluido | Таможенный процесс отгрузки завершен. |
| O envio está disponível para levantamento no Ponto de Entrega | Посылка доступна для получения в Пункте доставки. |
| Não Entregue | Не привлеченный |
| Export cancellation | Отмена экспорта |
| Foi enviada notificação ao destinatário. O envio está em desalfandegamento | Уведомление отправлено получателю. Посылка проходит таможенное оформление |
| O envio foi retido no país de destino | Отгрузка проходила в стране назначения |
| Aguarda Procedimentos Declarativos | Ожидает декларативных процедур |
| Attempted/Unsuccessful (physical) delivery | Попытка/неудачная (физическая) доставка |
| Foi enviada notificação ao destinatário. O envio está em processo aduaneiro Clique para ver detalhe | Уведомление отправлено получателю. Товар находится в таможенном оформлении. Нажмите, чтобы увидеть подробности. |
| Disponível para levantamento | Доступно для опроса |
| A exportação do envio não foi autorizada | Отгрузка на экспорт не разрешена |
| Objecto desalfandegado | - |
| Foi encaminhado para o destino | Был отправлен в пункт назначения |
| O envio encontra-se em espera | Доставка приостановлена |
| O envio foi apresentado à Alfândega ou autoridades de segurança do país de origem | Груз был предъявлен таможенным органам или органам безопасности страны происхождения. |
| Item arrival at collection point for pick-up (by recipient) | Прибытие предмета в точку сбора для получения (получателем) |
| O envio foi desalfandegado | Посылка прошла таможенную очистку |
| O envio foi recebido num país intermédio em direção ao destino final | Груз был получен в промежуточной стране в направлении конечного пункта назначения. |
| A exportação do envio foi autorizada pela Alfândega ou autoridades de segurança do país de origem | Экспорт груза был разрешен таможней или органами безопасности страны происхождения. |
| Aguarda procedimentos declarativos | Ожидание декларативных процедур |
| Envio de notificação ao cliente Clique para ver detalhe | Отправка уведомления покупателю Нажмите, чтобы узнать подробности |
| Awaiting for declarative procedures | В ожидании декларативных процедур |
| Item held at operations centre | Предмет, проводимый в операционном центре |
| Item held by export Customs/Security | Товар находится на экспортной таможне / службе безопасности |
| Foi enviada notificação ao destinatário. O envio está em desalfandegamento Clique para ver detalhe | Уведомление отправлено получателю. Посылка проходит таможенное оформление. Нажмите, чтобы узнать подробности. |
| Departure from transit office of exchange | Выезд из транзитного пункта обмена |
| Envio de notificação ao cliente | Отправка уведомления заказчику |
| Item cleared | Элемент очищен |
| Na Alfândega de Exportação | - |
| Saída de Alfândega para Exportação | - |
| Reception by delivery station | Прием на станции доставки |
| Objeto Desalfandegado | Таможенная очистка |
| Receção no local de entrega | Прием на месте доставки |
| O envio foi retido no país de origem | Отгрузка проходила в стране происхождения. |
| Em reexpedição | При перегрузке |
| O envio foi recolhido | Посылка собрана |
| Em Espera | Я жду |
| Import cancellation | Отмена импорта |
| Notification sent to the addressee. Item held by import Customs | Уведомление отправлено адресату. Товар, удерживаемый импортом таможней |
| Item held at outward office of exchange | Вещь хранится в исходящем пункте обмена |
| O envio chegou ao Ponto de Entrega | Посылка прибыла в Пункт доставки |
| Notification sent to the addressee. Item held by import Customs. Click to view the detail | Уведомление отправлено адресату. Товар, удерживаемый импортом таможней. Нажмите, чтобы просмотреть детали |
| Os dados de envio foram alterados | Данные о доставке были изменены |
| O envio está em devolução | Доставка по возвращении |
| Reception | Прием |
| O envio foi entregue ao remetente. Processo de devolução terminado | Посылка доставлена отправителю. Процесс возврата завершен |
| O envio saiu do país intermédio em direção ao destino final | Груз покинул промежуточную страну в направлении конечного пункта назначения. |
| Item collected | Пункт собран |
| Retido por motivos de segurança área | Сохранено по соображениям безопасности. |
| Item returned to the sender. The return process is concluded | Товар вернулся к отправителю. Процесс возврата завершен |
| Item forwarded/redirected | Перенаправленный пункт |
| Expedição | Экспедиция |
| Partida do Trânsito Internacional | Отправление международного транзита |
| O envio foi retido pela Alfândega ou autoridades de segurança do país de origem | Груз задержан таможней или органами безопасности страны происхождения. |
| Item to be returned to the sender | - |
| Recolha | Собирать |
| Devolução | - |
| Chegada ao Ponto de Entrega | Прибытие в пункт доставки |
| Retenção na Alfândega de Exportação | Удержание экспортной таможни |
| Retenção na Expedição Internacional | - |
| Held at inward office of exchange | Проводится в внутреннем офисе обмена |
| Chegada ao Trânsito Internacional | Прибытие в международном транзите |
| Devolução ao remetente | Вернуть отправителю |
| Delivery information changed by request | - |
| Alteração de Dados da Encomenda | - |