YuanHao Logistics
Courier service
Our service allows you to track the parcel of YuanHao Logistics or any parcel from China, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Hong Kong.
Also track your package from AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM and other popular online stores.
Status | Translation into en |
---|---|
В транзитном городе | In a transit city |
Отправлен в транзитный город | Sent to a transit city |
Принят в городе отправителя | Accepted in the sender's city |
Создана накладная, ожидает прихода груза от отправителя | An invoice has been created, awaiting the arrival of cargo from the sender |
Вручен | Handed over |
Создан | Created by |
Груз в пути | Cargo in transit |
Возвращен на склад доставки | Returned to delivery warehouse |
Отправление в пути | Departure on the road |
Не вручен | Not handed over |
Груз выдан | Cargo issued |
Доставка груза до адреса получателя | Delivery of cargo to the recipient address |
Принят на склад доставки | Accepted at the delivery warehouse |
Ожидайте курьера | Expect the courier |
Ожидайте курьера сегодня | Expect the courier today |
Processing, Arrival at inward office of exchange | Processing, Arrival at inward office of exchange |
Принят на склад транзита | Accepted at the transit warehouse |
Processing, Departure from inward office of exchange | Processing, Departure from inward office of exchange |
Принят на склад отправителя | Принят на склад отправителя |
订单信息已收到 | Order information has been received |
Processing, Sorting | Processing, Sorting |
Выдан на доставку | Issued for delivery |
Отправлен в г. транзит | Sent to the city of transit |
Выдан на отправку в г. транзите | Issued for shipment in the city of transit |
Сдан перевозчику в г. транзите | Сдан перевозчику в г. транзите |
Встречен в г. транзите | Met in the city of Transit |
到达元昊广州仓 прибыл на склад Гуанчжоу | Arrive in Yuanhao Guangzhou Cang на на склад склад гуанчжоу гуанчжоу гуанчжоу гуанчжоу |
Leave the distribution center | Leave the distribution center |
已装车 Погруженно в машину | 已 装车 died in the car |
已发往口岸 ОТправлено в сторону границы | 已 发往 口岸 sent towards the border |
距离口岸3000KM до границы 3000км | 3000km до границы 3000км |
等待清关 Ожидается растаможки | 等待 清关 Customs are expected |
到达口岸 Прибыл на границу | 到达 口岸 Purder on the granitsu |
Принят на склад до востребования | Accepted to the warehouse |
Processing, Arrival at delivery office | Processing, Arrival at delivery office |
距离口岸4500KM до границы 4500км | 4500km до границы 4500км |
距离口岸1500KM до границы 1500 км | 1500km 岸 границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы границы |
距离口岸450KM до границы 450 км | 450km до границы 450 км |
Выдан на отправку в г. отправителе | Issued for shipment in the city of the sender |
Сдан перевозчику в г. отправителе | Rented to the carrier in the city of the sender |
已清关预计5-7天到莫斯科груз расстаможен до москвы 5-7 дней | Customs clearance is expected to go to Moscow 5-7 days груз расстаможен до до 5-7 дней |
Возвращен на склад транзита | Возвращен на склад транзита |
到达元昊莫斯科仓库груз поступил в г.Москва склад юаньхао | 到达 元昊 莫斯科 仓库 The cargo entered the city of Moscow Warehouse Yuanhao |
Отправлен в г. получатель | Sent to the city of the recipient |
Отправление поступило на склад (Китай), груз в транзите Гуанчжоу | The departure was received at the warehouse (China), the load in the transit of Guangzhou |
Груз в транзите Китай-Россия, Груз выбыл со склада г.Гуанчжоу; в пути | The cargo in the transit of China-Russia, the load dropped out of the G. Huangzhou warehouse; on my way |
Delivery, Delivery to the addressee | Delivery, Delivery to the addressee |
Встречен в г. получателе | Встречен в г. получателе |
距离口岸450KM до границы 450км | 450km до границы 450км |
距离口岸1500KM до границы 1500км | 1500km 岸 границы границы границы границы 1500m |
Отправление поступило на склад (Китай);груз в транзите Гуанчжоу | The departure was received at the warehouse (China); the load in the transit of Guangzhou |
Груз в транзите Китай-Россия;Груз выбыл со склада г.Гуанчжоу; в пути | The cargo in the transit of China-Russia; the load dropped out of the G. Huangzhou warehouse; on my way |
在运输中 в пути | В в в |
Отправление выбыло со склада.; | The departure dropped out of the warehouse.; |
Отправление в пути; | Departure on the road; |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: Склад Томилино | The cargo was received at the KS warehouse; the cargo entered the warehouse: Tomilino warehouse |
Identifier assignment | Identifier assignment |
Processing, Departed from origin facility | Processing, Departed from origin facility |
已清关预计2-3天到莫斯科груз расстаможен до москвы 2-3 дней | Customs clearance is expected to go to Moscow 2-3 days груз расстаможен до до 2-3 дней |
Acceptance, Composite | Acceptance, Composite |
Ожидайте курьера; | Expect the courier; |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: Склад (Угрешская 16 стр) | The cargo was received at the KS warehouse; the cargo entered the warehouse: warehouse (Ugreshskaya 16 pp) |
到达元昊莫斯克仓库груз поступил в г.Москва склад юаньхао | 到达 元昊 莫斯克 仓库 The cargo entered the city of Moscow Warehouse Yuanhao |
Информация по отправлению, Переадресация через виджет: Переадресация через виджет | Sending information, redirecting through the widget: forwarding through the widget |
已清关预计3-5天到莫斯科груз расстаможен до москвы 3-5 дней | Customs clearance is expected to go to Moscow for 3-5 days груз расстаможен до москвы 3-5 дней |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: СКЛАД (Складочная) | The cargo was received at the KS warehouse; the load entered the warehouse: warehouse (folding) |
Изменение параметров накладной (доставки) по просьбе клиента;ИЗМЕНЕНИЕ ДАТЫ/ИНТЕРВАЛА ДОСТАВКИ | Changing the parameters of the invoice (delivery) at the request of the client; changing the date/delivery interval |
Информация по отправлению, Получатель не может принять отправление: ИЗМЕНЕНИЕ ДАТЫ ДОСТАВКИ | Sending information, the recipient cannot accept the departure: change of delivery date |
Отправление подготовлено к отправке;Груз подготовлен к отправке: Москва г -> Владивосток г | - |
已清关预计5-7天到莫斯克груз расстаможен до москвы 5-7 дней | - |
Информация по отправлению, Получатель/ компания на адресе не найдены: Телефон не отвечает/заблокирован/недоступен | Sentence information, the recipient/company was not found at the address: the phone does not answer/blocked/inaccessible |
Груз забран;Груз забран: 08.07.2023 отправитель: ЮАНЬХАО | GRUZ ZBR; GRUZ Zašan: 08.07.2023 Отпритель: ЮАНЬХАО |
Груз забран;Груз забран: 12.07.2023 отправитель: ЮАНЬХАО | GRUZ ZBR; GRUZ Zašan: 12.07.2023 Исправиль: ЮАНЬХАО |
货物已从仓库发出 Груз отправлен co склад | - |
北京发往莫斯科В пути из Пекина в Москву | - |
到达北京机场Прибытие в аэропорт Пекина | - |
广州发往北京В пути из Гуанчжоу в Пекин | - |
机场等待航班 Аэропорт Гуанчжоу в ожидании рейса | - |
Груз забран;Груз забран: 26.08.2023 отправитель: ЮАНЬХАО | - |
货物到达机场прибыл на Аэропорт Гуанчжоу | - |
Груз перемещён между складами внутри офиса;Груз перемещён. Работник: <Перемещение на Склад транспортного отдела 88/89 ст>, склад списания: <Склад Томилино> | The load is moved between the warehouses inside the office; the load is moved. Worker: <Moving to the warehouse of the transport department 88/89 ST>, write -off warehouse: <warehouse Tomilino> |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: Склад транспортного отдела 88/89 стр | The cargo was received at the KS warehouse; the cargo entered the warehouse: the warehouse of the transport department 88/89 p. |
Отправление создано, По документу:, зарегистрирована накладная: YH3111480427CN | - |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: Склад проблемных грузов (Угрешская 16 стр) | The cargo was received at the KS warehouse; the cargo entered the warehouse: the warehouse of problem goods (Ugrash 16 pp) |
Получатель/ компания на адресе не найдены;Телефон не отвечает/заблокирован/недоступен | The recipient/company was not found at the address; the phone does not answer/blocked/inaccessible |
已清关预计2-3天到莫斯克груз расстаможен до москвы 2-3 дней | The customs clearance is expected to go to Mosk груз расстаможен до до до 2-3 дней |
Груз получен на склад КС;Груз поступил на склад: Склад (Красноярск г) | The cargo was received at the KS warehouse; the cargo entered the warehouse: warehouse (Krasnoyarsk d) |
Информация по отправлению, Получатель не может принять отправление: Изменение даты доставки | Sending information, the recipient cannot accept the departure: change of delivery date |
Отправление подготовлено к отправке;Груз подготовлен к отправке: Москва г -> Новосибирск г | The departure was prepared for sending; the load was prepared for sending: Moscow G -> Novosibirsk G |
Изменение параметров накладной (доставки) по просьбе клиента;Изменение даты/интервала доставки | Changing the parameters of the invoice (delivery) at the request of the client; changing the date/delivery interval |
Отправление подготовлено к отправке;Груз подготовлен к отправке (частичная отправка груза): Москва г -> Владивосток г | - |
Груз перемещён между складами внутри офиса;Груз перемещён. Работник: <Перемещение на 16 стр.>, склад списания: <Склад проблемных грузов (Угрешская 16 стр)> | The load is moved between the warehouses inside the office; the load is moved. Worker: <Moving at 16 pp.>, Warehouse warehouse: <Plant of problem cargoes (Ugreshskaya 16 pp)>>>> |
Груз забран;Груз забран: 28.09.2023 отправитель: ЮАНЬХАО | GRUZ ZBR; GRUZ ZAILED: 28.09.2023 Исправиль: ЮАНЬХАО |
等待装车 Ожидается машину | 等待 装车 WEED |
Груз забран;Груз забран: 01.08.2023 отправитель: Timofei | - |
Груз забран;Груз забран: 05.09.2023 отправитель: ЮАНЬХАО | GRUZ ZABR; GRUZ ZAILED: 05.09.2023 Исправиль: ЮАНЬХАО |
Получатель не может принять отправление;Изменение адреса доставки | The recipient cannot accept the departure; |
Заказ поступил в город назначения;Груз прибыл: Москва г (10.07.2023 0:03:05) | The order was received to the city of appointments; the cargo arrived: Moscow G (07/10/2023 0:03:05) |
Параметры заказа были изменены, Изменение параметров доставки отправления. -> (19.07.2023 0:00:00 - 19.07.2023 0:00:00) | The order parameters were changed, a change in departure delivery parameters. -> (07/19/2023 0:00:00 - 07/19/2023 0:00:00) |
Отправление создано;По документу: , зарегистрирована накладная: YH3072169590CN | - |