TNT
Empresa de mensajería
Our service allows you to track the parcel of TNT or any parcel from China, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Hong Kong.
Also track your package from AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM and other popular online stores.
Estado | Traducción al es |
---|---|
Shipment in transit | Cargamento en camino |
Shipment arrived at connection point | El envío llegó al punto de conexión |
Shipment delivered in good condition | Envío entregado en buen estado |
Shipment collected from collection address | Envío recogido de la dirección de recogida |
Shipment is out for delivery | El envío está listo para la entrega |
Shipment now at depot nearest to delivery address | Envío ahora en el depósito más cercano a la dirección de entrega |
Shipment arrived at TNT location | El envío arribó al sitio de Tnt |
Shipment now at the depot nearest to collection address | Envío ahora en el depósito más cercano a la dirección de recogida |
Customs has released the goods | La aduana ha despachado las mercancías. |
Customs Clearance in progress | Despacho Aduanero en curso |
There's been a delay but we're working hard to deliver on time | Ha habido un retraso, pero estamos trabajando duro para entregar a tiempo. |
Shipment being processed at TNT location | El envío se está procesando en la ubicación de TNT |
Shipment delayed in transit Recovery actions underway | Envío retrasado en tránsito Acciones de recuperación en curso |
Shipment is at nearest collection depot | El envío se realiza en el depósito de recogida más cercano |
Shipment handed to third party. They will complete delivery | Envío entregado a terceros. Ellos completarán la entrega |
Formal customs clearance required | Se requiere despacho de aduana formal |
Shipment left in agreed location as instructed | El envío se dejó en el lugar acordado según las instrucciones. |
Pre-arrival customs clearance process started | Se inició el proceso de despacho de aduanas previo a la llegada |
Shipment partially delivered. Recovery actions underway | Envío entregado parcialmente. Acciones de recuperación en curso |
Connection delay due to customs. Recovery actions underway | Retraso en la conexión por aduanas Acciones de recuperación en curso |
Receiver not home. We've left them a message and we're waiting for them to get in contact with us | El receptor no está en casa. Les dejamos un mensaje y estamos esperando que se pongan en contacto con nosotros. |
Shipment rerouted. Recovery actions underway | Envío reencaminado. Acciones de recuperación en curso |
Shipment received at first TNT location | Envío recibido en la primera ubicación de TNT |
Customs clearance in progress | Despacho Aduanero en curso |
On request of customer, or due to customer holiday, a new delivery date and time has been planned | A petición del cliente, o debido a las vacaciones del cliente, se ha planificado una nueva fecha y hora de entrega. |
Awaiting customs clearance instructions/information. We've contacted the receiver to get them | Esperando instrucciones / información de despacho de aduana. Nos hemos puesto en contacto con el destinatario para obtenerlos. |
Held awaiting customs clearance. We have no influence on this process | Retenido en espera de despacho de aduana. No tenemos ninguna influencia en este proceso. |
Connection delay. Recovery actions underway | Retraso de conexión. Acciones de recuperación en curso |
Awaiting customs clearance instructions. We've contacted the receiver to get them | Esperando instrucciones de despacho de aduana. Nos hemos puesto en contacto con el destinatario para conseguirlos. |
Connection delay. Natural Causes. Recovery actions underway | Retraso de conexión. Causas naturales. Acciones de recuperación en curso |
Company closed on delivery attempt. Follow-up actions underway | Empresa cerrada por intento de entrega. Acciones de seguimiento en curso |
Shipment awaiting physical release - customs controlled area | Envío pendiente de liberación física - zona de control aduanero |
Customs documentation handed over to receiver's broker. We'll deliver once it's been cleared | Entrega de la documentación aduanera al corredor del destinatario. Entregaremos una vez que se haya aclarado |
Regional or national holiday. We'll deliver at the first opportunity | Fiesta regional o nacional. Entregaremos en la primera oportunidad |
Customs export declaration completed | Declaración de exportación aduanera completada |
Shipment partially received. Recovery actions underway | Envío recibido parcialmente. Acciones de recuperación en curso |
Shipment on delivery | Envío de entrega |
Duplicate or non-existent consignment record in system | Registro de envío duplicado o inexistente en el sistema |
Held awaiting correct address. We're doing our best to resolve this and will contact the sender/receiver if necessary | Retenido a la espera de la dirección correcta. Estamos haciendo todo lo posible para resolver esto y nos pondremos en contacto con el remitente / receptor si es necesario. |
Address discrepancy resolved. Delivery at first opportunity | Se resolvió la discrepancia de direcciones. Entrega a la primera oportunidad |
Holiday in transit location. Delivery at first opportunity | Vacaciones en lugar de tránsito. Entrega a la primera oportunidad |
Packaging damaged. Repacked and forwarded for delivery | Embalaje dañado. Reembalado y reenviado para entrega |
Held awaiting payment of duties, taxes or charges. We've contacted the receiver about this | Retenido en espera de pago de derechos, impuestos o cargas. Nos hemos puesto en contacto con el destinatario sobre esto. |
Time constraint prevented delivery. Delivery at first opportunity | La limitación de tiempo impidió la entrega. Entrega a la primera oportunidad |
Delivery issue resolved. Delivery at first opportunity | Problema de entrega resuelto. Entrega a la primera oportunidad |
Receiver requested different delivery address | El destinatario solicitó una dirección de entrega diferente |
Held at TNT location. Awaiting next departure | Celebrada en la ubicación de TNT. Esperando la próxima salida |
Customs documentation query. We're doing our best to resolve this and will contact the sender/receiver if necessary | Consulta de documentación aduanera. Estamos haciendo todo lo posible para resolver esto y nos pondremos en contacto con el remitente / receptor si es necesario. |
Delay due to authorities. Recovery actions underway | Retraso por autoridades. Acciones de recuperación en curso |
Returned to sender as agreed | Devuelto al remitente según lo acordado |
Transit time change. Please take note of the new delivery date and time | Cambio de tiempo de tránsito. Por favor tome nota de la nueva fecha y hora de entrega. |
Delay due to routing error. We're working hard to deliver on time | Retraso debido a error de enrutamiento. Trabajamos duro para entregar a tiempo |
Shipment held at a TNT location at sender's or receiver's request. It's currently awaiting collection | Envío retenido en una ubicación de TNT a solicitud del remitente o del destinatario. Actualmente está pendiente de recogida. |
Customs declaration formalities completed | Realización de trámites de declaración de aduanas |
Receiver needs notifying before delivery or next del. day | El destinatario debe notificarlo antes de la entrega o la próxima entrega. día |
Held at drop-off point. Awaiting customer collection | Retenido en el punto de entrega. Esperando la recogida del cliente |
Delivered to neighbour | Entregado al vecino |
Shipment held for customs paperwork documentation query. We'll contact the sender | Envío retenido para consulta de documentación de trámites aduaneros. Nos pondremos en contacto con el remitente |
Delay due to authorities. Recovery action underway | Retraso por autoridades. Acción de recuperación en curso |
Delivery date and time slot agreed with receiver | Fecha de entrega y franja horaria acordada con el destinatario |
Out for delivery message sent to receiver | Fuera para entrega mensaje enviado al destinatario |
Receiver refused delivery. We'll contact the sender for instructions if necessary | El destinatario rechazó la entrega. Nos pondremos en contacto con el remitente para recibir instrucciones si es necesario |
Delivery area not accessible. Follow-up actions underway | Área de entrega no accesible. Acciones de seguimiento en curso |
Delay due to non-TNT industrial action. Recovery actions underway | Retraso debido a una acción industrial ajena a TNT. Acciones de recuperación en curso |
Connection delay due to authorities. Recovery actions underway | Retraso en la conexión debido a las autoridades. Acciones de recuperación en curso |
Change of delivery address as requested by customer | Cambio de dirección de entrega según lo solicitado por el cliente |
Receiver notified of delivery date | Destinatario notificado de la fecha de entrega |
Delay due to bad weather. Recovery actions underway | Retraso por mal tiempo. Acciones de recuperación en curso |
Shipment awaiting receiver collection from drop-off point. We've contacted the receiver about this | Envío pendiente de recogida del receptor en el punto de entrega. Nos hemos puesto en contacto con el destinatario sobre esto. |
Delay due to routing error. Recovery actions underway | Retraso debido a error de enrutamiento. Acciones de recuperación en curso |
Receiver requested new delivery date | El destinatario solicitó una nueva fecha de entrega |
Payment not ready on delivery. We'll follow this up with the receiver or contact the sender if necessary | El pago no está listo contra la entrega. Seguiremos esto con el destinatario o contactaremos al remitente si es necesario |
Shipment delivered damaged | Envío entregado dañado |
Dangerous goods held. Follow-up actions underway | Mercancías peligrosas retenidas. Acciones de seguimiento en curso |
Awaiting delivery date and time slot agreement with receiver. We've contacted the receiver | Esperando fecha de entrega y acuerdo de franja horaria con el destinatario. Nos contactamos con el destinatario |
Shipment returned to origin. Follow-up actions underway | Envío devuelto a origen. Acciones de seguimiento en curso |
Company closed on a regular weekday. Delivery next working day | Empresa cerrada en un día laborable normal. Entrega el siguiente día laborable |
Shipment and customs documentation has been handed over to receiver's chosen broker for clearance and delivery | La documentación de envío y aduana se ha entregado al corredor elegido por el destinatario para su despacho y entrega. |
Shipment held due to missing data. We're doing our best to resolve this and will contact the sender if necessary | Envío retenido por falta de datos. Estamos haciendo todo lo posible para resolver esto y nos comunicaremos con el remitente si es necesario. |
Consolidated shipment. Individual shipments in transit | Envío consolidado. Envíos individuales en tránsito |
Address query. We'll follow this up with the receiver or contact the sender if necessary | Consulta de dirección. Seguiremos esto con el destinatario o contactaremos al remitente si es necesario |
Late shipment data from sender. Follow-up actions underway | - |
Shipment not received. Recovery actions underway | Envío no recibido. Acciones de recuperación en curso |
Shipment held for enquiry regarding content, value or service availability. We're doing our best to resolve this and will contact the sender if necessary | - |
Delivery by mail. Delivery confirmation available on request | Entrega por correo. Confirmación de entrega disponible bajo petición |
Delay due to congestion en route. Recovery action underway | Retraso por congestión en ruta. Acción de recuperación en curso |
Weather delay. Collection or delivery at first opportunity | Retraso meteorológico. Recolección o entrega en la primera oportunidad |
Receiver refused delivery because it wasn't requested. We'll contact the sender | El receptor rechazó la entrega porque no se solicitó. Nos pondremos en contacto con el remitente |
Delay due to industrial action. Recovery actions underway | Retraso por acción industrial. Acciones de recuperación en curso |
Held awaiting correct address. We're doing our best to resolve this and will contact the sender if necessary | Retenido esperando la dirección correcta. Estamos haciendo todo lo posible para resolver esto y nos pondremos en contacto con el remitente si es necesario. |
Shipment held due to dangerous goods. Follow-up actions underway | Envío realizado debido a mercancías peligrosas. Acciones de seguimiento en curso |
Customer premises closed for the weekend | Locales de clientes cerrados para el fin de semana. |
Held in customs. We've contacted the sender and we're waiting for their instructions | - |
New delivery address requested by customer | Nueva dirección de entrega solicitada por el cliente |
Delay due to congestion en route. Recovery actions underway | Retraso debido a la congestión en el camino. Acciones de recuperación en curso |
Shipment disposed of at sender's request | Envío eliminado a solicitud del remitente |
Delay. Driver queuing or waiting at delivery address | Demora. Conductor haciendo cola o esperando en la dirección de entrega |
Held awaiting sender instructions. We'll contact the sender about this | Mantenido esperando las instrucciones del remitente. Nos pondremos en contacto con el remitente sobre esto |
Customs/government authorities are on holiday, on strike or their systems are down | Las autoridades aduaneras / gubernamentales están de vacaciones, en huelga o sus sistemas no funcionan |
Shipment damaged. Held awaiting sender instructions | Envío dañado. Retenido esperando instrucciones del remitente |