RaBee Express
Empresa de mensajería
Our service allows you to track the parcel of RaBee Express or any parcel from China, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Hong Kong.
Also track your package from AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM and other popular online stores.
Estado | Traducción al es |
---|---|
Delivered | Entregado |
Shipment information received | información del envío recibida |
Arrived at Facility | Llegó a la instalación |
Departed from warehouse | Partió del almacén |
Out for delivery | Fuera para entrega |
Out for Delivery | Fuera para entrega |
Arrived at warehouse | Llegó al almacén |
Customs Clearance Completed | Revisión de aduana lista |
Customs clearance complete | Despacho de aduana completo |
Arrived at Hub | Llegó al Hub |
Preparing for delivery | Preparándose para el parto |
Shipment has arrived | El envío ha llegado |
The delivery is collected by branch | La entrega se recoge por sucursal |
Processed at customs | Procesado en aduana |
The driver is out for delivery | El conductor está listo para la entrega |
Customs clearance completed | revisión de aduana lista |
arrived at warehouse | llegó al almacén |
the delivery is collected by hub | la entrega es recogida por hub |
The delivery is collected by hub | La entrega se recoge por hub |
the driver is out for delivery | el conductor está listo para la entrega |
processed at customs | procesado en aduana |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS GDL | El paquete izquierdo CEDIS CEDMX, siguiente parada es: CEDIS GDL |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to Hub Zona B1 | En tránsito desde almacén CEDIS CDMX hasta Hub Zona B1 |
Returned to branch | Devuelto a la sucursal |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS MTY | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Cedis Mty |
in transit from warehouse | en tránsito desde el almacén |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS Puebla | El paquete izquierdo del almacén CEDIS CDMX, siguiente parada es: CEDIS PUEBLA |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: Edomex | El paquete de la izquierda Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Edomex |
In transit from warehouse | En tránsito desde el almacén |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to Hub Zona C1 | En tránsito desde almacén CEDIS CDMX hasta Hub Zona C1 |
In transit from warehouse to | En tránsito desde el almacén hasta |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A11-1 | El almacén izquierdo del paquete CEDIS CDMX, siguiente parada es: A11-1 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS SLP | El paquete de la izquierda Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Cedis SLP |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to CEDIS GDL | En tránsito de bodega CEDIS CDMX a CEDIS GDL |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS Querétaro | El paquete izquierdo CEDIS CDMX, siguiente parada es: CEDIS QUERÉTARO |
Returned to Warehouse | Devuelto al almacén |
The package left warehouse CEDIS SLP, next stop is: San Luis Potosí | El paquete izquierdo de la izquierda Cedis SLP, la siguiente parada es: San Luis Potosí |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS Silao | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: CEDIS Silao |
LOCAL MOVEMENT IN DISTRIBUTION CENTER | MOVIMIENTO LOCAL EN CENTRO DE DISTRIBUCIÓN |
Returned to warehouse | Devuelto al almacén |
DEPARTED FROM FACILITY | SALIDA DE INSTALACIONES |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS Guadalajara | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Cedis Guadalajara |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: B3 | El paquete izquierdo del almacén CEDIS GDL, siguiente parada es: B3 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS PUE | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Cedis Pue |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: E1 | El paquete izquierdo CEDIS CDMX, siguiente parada es: E1 |
The package left warehouse CEDIS Puebla, next stop is: E8 | El almacén izquierdo del paquete CEDIS PUEBLA, siguiente parada es: E8 |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: B1 | El paquete izquierdo del almacén CEDIS GDL, siguiente parada es: B1 |
Delivery failed, type: No one was home to receive the delivery | Entrega fallida, escriba: No había nadie en casa para recibir la entrega |
Delivery failed, type: The delivery was interrupted | Entrega fallida, tipo: La entrega se interrumpió |
In transit from warehouse CEDIS GDL to Hub Zona B4 | En tránsito desde almacén CEDIS GDL hasta Hub Zona B4 |
In transit from warehouse CEDIS GDL to Hub Zona B2 | En tránsito desde almacén CEDIS GDL hasta Hub Zona B2 |
In transit from warehouse CEDIS GDL to Hub Zona B5 | En tránsito desde almacén CEDIS GDL hasta Hub Zona B5 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A12 | El paquete izquierdo CEDI CDMX, siguiente parada es: A12 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A8 | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: A8 |
ARRIVED AT FACILITY | LLEGADO AL CENTRO |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A1 | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: A1 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS QRO | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: CEDIS QRO |
The package left warehouse CEDIS Guadalajara, next stop is: Jalisco | El paquete izquierdo de la izquierda Cedis Guadalajara, la siguiente parada es: Jalisco |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to CEDIS MTY | En tránsito de bodega CEDIS CDMX a CEDIS MTY |
In transit from warehouse CEDIS MTY to Hub Zona C5 | En tránsito desde almacén CEDIS MTY hasta Hub Zona C5 |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: B4 | El paquete izquierdo Almacén CEDIS GDL, siguiente parada es: B4 |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: Suc. Guadalajara | El paquete izquierdo de la izquierda CEDIS GDL, la siguiente parada es: Suc. Guadalajara |
The package left warehouse CEDIS MTY, next stop is: C5 | El paquete izquierdo Almacén CEDIS MTY, siguiente parada es: C5 |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: Jalisco | El paquete izquierdo de la izquierda CEDIS GDL, la siguiente parada es: Jalisco |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: Suc. Tlaquepaque | El paquete izquierdo de la izquierda CEDIS GDL, la siguiente parada es: Suc. Tlaquepaco |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: B5 | El paquete izquierdo del almacén CEDIS GDL, siguiente parada es: B5 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: Suc. Toluca | El paquete izquierdo del almacén cedis cedis cdmx, la siguiente parada es: suc. Toluca |
Delivery failed, type: Receiver unreachable | Entrega fallida, escriba: Receptor inaccesible |
The package left warehouse CEDIS PUE, next stop is: Puebla | El paquete izquierdo de la izquierda Warehouse Cedis Pue, Next Stop es: Puebla |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS GTO | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: CEDIS GTO |
The package left warehouse CEDIS Puebla, next stop is: E5 | El paquete izquierdo Almacén CEDIS PUEBLA, siguiente parada es: E5 |
The package left warehouse CEDIS GDL, next stop is: B8 | El paquete izquierdo del almacén CEDIS GDL, siguiente parada es: B8 |
Delivery failed, type: Address incorrect or incomplete | Entrega fallida, escriba: Dirección incorrecta o incompleta |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A6-1 | El paquete izquierdo CEDIS CEDMX, siguiente parada es: A6-1 |
In transit from warehouse CEDIS GDL to Hub Zona B3 | En tránsito desde el almacén CEDIS GDL al Hub Zona B3 |
The package left warehouse CEDIS MTY, next stop is: C3 | El paquete izquierdo Almacén CEDIS MTY, siguiente parada es: C3 |
delivery failed, type: no one was home to receive the delivery | entrega fallida, escriba: no había nadie en casa para recibir la entrega |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A5 | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: A5 |
The package left warehouse CEDIS Silao, next stop is: F10 | El paquete izquierdo Almacén CEDIS SILAO, siguiente parada es: F10 |
The package left warehouse CEDIS Puebla, next stop is: Puebla | El paquete izquierdo Warehouse Cedis Puebla, Next Stop es: Puebla |
returned to hub | regresó al hub |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to A11-1 | En tránsito desde bodega CEDIS CDMX a A11-1 |
The package left warehouse CEDIS MTY, next stop is: Nuevo León | El paquete izquierdo de la izquierda cedis mty, la siguiente parada es: Nuevo León |
asignado a driver | asignado un conductor |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CDMX&Edomex | El paquete de la izquierda CEDIS CEDIS CDMX, Next Stop es: CDMX y Edomex |
In transit from warehouse CEDIS GDL to B5 | En tránsito desde almacén CEDIS GDL a B5 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A7 | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: A7 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: CEDIS Guanajuato | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Cedis Guanajuato |
delivery failed, type: receiver unreachable | entrega fallida, escriba: receptor inalcanzable |
In transit from warehouse CEDIS CDMX to Hub CEDIS GDL | En tránsito desde el almacén CEDIS CDMX al Hub CEDIS GDL |
In transit from warehouse CEDIS MTY to Hub Zona C3 | En tránsito desde almacén CEDIS MTY hasta Hub Zona C3 |
In transit from warehouse CEDIS GDL to Hub Zona B10 | En tránsito desde el almacén CEDIS GDL hasta HUB ZONA B10 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: A2 | El paquete izquierdo CEDIS CDMX, siguiente parada es: A2 |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: E2 | El paquete izquierdo en el almacén CEDI CDMX, siguiente parada es: E2 |
The package left warehouse CEDIS Guadalajara, next stop is: Jalisco&Nayarit | El paquete izquierdo de la izquierda Cedis Guadalajara, la siguiente parada es: Jalisco y Nayarit |
arrived at hub zona b | llegó al hub zona b |
The package left warehouse CEDIS Puebla, next stop is: | El almacén izquierdo del paquete CEDIS PUEBLA, siguiente parada es: |
The package left warehouse CEDIS CDMX, next stop is: Morelos | El paquete izquierdo Warehouse Cedis CDMX, Next Stop es: Morelos |
The package left warehouse CEDIS MTY, next stop is: Suc. Monterrey | El paquete izquierdo de la izquierda Cedis mty, la siguiente parada es: Suc. Monterrey |
In process to delivery Monterrey | En proceso de entrega Monterrey |