LaserShip
Empresa de mensajería
Our service allows you to track the parcel of LaserShip or any parcel from China, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Hong Kong.
Also track your package from AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM and other popular online stores.
Estado | Traducción al es |
---|---|
Out for Delivery | Fuera para entrega |
Your package has been delivered | Su paquete ha sido entregado |
Your package has been received and is on its way to your OnTrac Facility, see Estimated Delivery Date | Su paquete ha sido recibido y está en camino a su instalación de ONTRAC, consulte la fecha de entrega estimada |
We're awaiting receipt of your package from the seller. Please continue to check your tracking for real time updates | Estamos esperando la recepción de su paquete por parte del vendedor. Continúe verificando su seguimiento para ver si hay actualizaciones en tiempo real |
Your package has been loaded onto a vehicle | Su paquete se ha cargado en un vehículo |
Package received by your local OnTrac facility and is processing for delivery, see Estimated Delivery Date | Paquete recibido por su instalación local de ONTRAC y está procesando para la entrega, consulte la fecha de entrega estimada |
Departed from OnTrac Facility | Partido de la instalación de Ontrac |
Package received by your local LaserShip facility and is processing for delivery, see Estimated Delivery Date | El paquete lo recibió su instalación local de LaserShip y se está procesando para su entrega, consulte la Fecha de entrega estimada |
Your package has been received and is on it's way to your LaserShip Facility, see Estimated Delivery Date | Su paquete ha sido recibido y está en camino a su instalación de LaserShip, consulte Fecha de entrega estimada |
We're preparing your package for delivery, see Estimated Delivery Date | Estamos preparando su paquete para la entrega, consulte Fecha de entrega estimada |
Select the camera icon to view delivery photo | Seleccione el icono de la cámara para ver la foto de entrega |
Arrived at LaserShip Final Servicing Facility | Llegó a la instalación de servicio final de LaserShip |
Label Created, tracking details will be available once the package arrives at the LaserShip facility | Etiqueta creada, los detalles de seguimiento estarán disponibles una vez que el paquete llegue a las instalaciones de LaserShip |
Loaded onto vehicle | - |
LaserShip Origin Scan | Escaneo de origen de LaserShip |
The package data was sent to OnTrac, but we have yet to receive the package from the sender. Tracking will update once it arrives. Please contact the sender for more information | Los datos del paquete se enviaron a ONTRAC, pero aún no hemos recibido el paquete del remitente. El seguimiento se actualizará una vez que llegue. Póngase en contacto con el remitente para obtener más información |
Your package has been received and is on its way to your LaserShip Facility, see Estimated Delivery Date | - |
Departed from LaserShip Facility | Partió de las instalaciones de LaserShip |
We're unable to complete delivery due to business closure, please provide hours. Please continue to check your tracking for real time updates | No podemos completar la entrega debido al cierre del negocio, por favor proporcione horas. Continúe revisando su seguimiento para obtener actualizaciones en tiempo real |
Arrived at LaserShip Facility | Llegó a las instalaciones de LaserShip |
Package is on its way | El paquete está en camino |
We're sorry your package was routed incorrectly & is en route to your local facility. Please continue to check your tracking for real time updates | Lamentamos que su paquete haya sido enrutado incorrectamente y está en camino a su instalación local. Continúe revisando su seguimiento para obtener actualizaciones en tiempo real |
Order information created by LaserShip | - |
We're sorry but delivery of your package has been delayed. Please continue to check your tracking for real time updates | - |
We may need additional information to complete your delivery. Please confirm full address within 3 business days | Es posible que necesitemos información adicional para completar su entrega. Confirme la dirección completa dentro de los 3 días hábiles |
The driver tried to deliver the package, but the business was closed. We will attempt to redeliver the package up to 3 times. If needed, please fill out the form below and share the needed access details to avoid a return | El conductor intentó entregar el paquete, pero el negocio estaba cerrado. Intentaremos volver a colocar el paquete hasta 3 veces. Si es necesario, complete el siguiente formulario y comparta los detalles de acceso necesarios para evitar una devolución |
We need additional information to complete your delivery. Please contact us within 3 business days at the form below, select delivery instructions | Necesitamos información adicional para completar su entrega. Póngase en contacto con nosotros dentro de los 3 días hábiles en el siguiente formulario, seleccione Instrucciones de entrega |
We're sorry but we were unable to complete your delivery. Please continue to check your tracking for real time updates | - |
Your package has been secured in our facility awaiting information to complete your delivery. Please contact us for further information | - |
Package received as an overage | - |
Delivery could not be completed - Unable to leave package | - |
Your package is damaged. Please contact the seller directly for further assistance | - |
Your package was damaged while in transit to our facility. We are returning it to the seller. Please contact them directly for further information | - |
Pickup refused. Customer kept package | La camioneta se negó. Paquete del cliente mantenido |
Return unavailable for Pickup | Regresar no disponible para recoger |
We're sorry. We are unable to locate your package. Please contact the seller for further information | Lo lamentamos. No podemos localizar su paquete. Póngase en contacto con el vendedor para obtener más información. |
Possible Delay in Delivery | - |
Your package was returned to the seller. Please contact them for further assistance | Su paquete fue devuelto al vendedor. Póngase en contacto con ellos para obtener más ayuda |
Your package will be discarded. Please contact them for further assistance | Su paquete será descartado. Póngase en contacto con ellos para obtener más ayuda |
An access code or instructions are needed to complete delivery, please submit within 3 business days | - |
Seller updated piece dimensions | - |
We're sorry. Your package was routed to the incorrect delivery facility. We're working to correct this. Please check back in 24-48 hours for further updates | Lo lamentamos. Su paquete se envió a la instalación de entrega incorrecta. Estamos trabajando para corregir esto. Vuelva a consultar en 24-48 horas para obtener más actualizaciones. |
Your package has been delayed due to weather. We will deliver as soon as possible | - |