CN Express
Empresa de mensajería
Our service allows you to track the parcel of CN Express or any parcel from China, Kazakhstan, Ukraine, Belarus, Hong Kong.
Also track your package from AliExpress, TAOBAO, Ebay, JD.COM and other popular online stores.
Estado | Traducción al es |
---|---|
Delivered | Entregado |
已交承运商运输 | Entregado al transportista para su transporte |
航空公司启运 | Salida de la aerolínea |
航空公司接收 | Recepción de la aerolínea |
飞机进港 | La aeronave llega al puerto |
到达寄达地处理中心 | Llegue al centro de entrega |
到达寄达地 | Llegada al lugar de destino |
Objeto em trânsito - por favor aguarde | Objeto en tránsito - espere |
境外进口海关放行 | Despacho de aduanas para importaciones de ultramar |
Departure from Regional Sorting Center | Salida del Centro Regional de Clasificación |
Arrival at Processing Center | Llegada al centro de procesamiento |
送交境外进口海关 | Enviar a aduanas de importación en el extranjero |
Arrival at Regional Sorting Center | Llegada al Centro Regional de Clasificación |
Dispatched from Office of Exchange | Enviado desde Office of Exchange |
Depature from Local Sorting Center | Salida del centro de clasificación local |
Package Received | Paquete recibido |
Arrival at Destination | Llegada al destino |
Departure from outward office of exchange | Salida de la oficina de cambio exterior |
Flight Departure | Salida del vuelo |
Received by the carrier | Recibido por el transportista |
Departure to country of destination | Salida al país de destino |
Objeto postado | Objeto publicado |
In transit | En tránsito |
Arrival at the Destination | Llegada al Destino |
退回 | regreso |
Objeto recebido pelos Correios do Brasil | Objeto recibido por el Correo Brasileño |
Objeto saiu para entrega ao destinatário | Objeto dejado para entregar al destinatario |
Fiscalização aduaneira finalizada | Inspección aduanera completada |
Objeto entregue ao destinatário | Objeto entregado al destinatario |
In lavorazione presso il Centro Operativo Postale | Trabajos en curso en el Centro de Operaciones Postales |
Handed over to the Carrirer | Entregado al Carrirer |
Shipment in transit | Cargamento en camino |
到达境外经转局 | Llegue a la oficina de tránsito en el extranjero |
Out for delivery | Fuera para entrega |
Out for Delivery | Fuera para entrega |
送交承运商 | Enviar al portador |
Item Presented to Customs | Artículo presentado a la aduana |
Departure from International Sorting Center | Salida del Centro Internacional de Clasificación |
Arrived at USPS Regional Facility | Llegó a la instalación regional de USPS |
航班起飞 | Despegue del vuelo |
Departed USPS Regional Facility | Salida de la instalación regional de USPS |
航班到达 | Llegada del vuelo |
Item Returned from Customs | Artículo devuelto de la aduana |
Returned | Devuelto |
Entregado | Entregado |
The shipment will be transported to the destination country/destination area and, from there, handed over to the delivery organization | El envío será transportado al país de destino / zona de destino y, desde allí, entregado a la organización de entrega. |
In consegna | Entregando |
Departed Shipping Partner Facility, USPS Awaiting Item | Instalación del socio de envío que partió, artículo en espera de USPS |
Arrived at Post Office | Llegó a la oficina de correos |
Final delivery | Entrega final |
Your parcel is transiting through our logistics platforms to be delivered to you as quickly as possible | Su paquete está en tránsito a través de nuestras plataformas logísticas para ser entregado lo más rápido posible. |
The parcel has reached the parcel center | El paquete ha llegado al centro de paquetes. |
Arrival at Delivery Office | Llegada a la oficina de entrega |
The parcel data was entered into the GLS IT system; the parcel was not yet handed over to GLS | Los datos de la parcela se ingresaron en el sistema de TI GLS; el paquete aún no se ha entregado a GLS |
Consegnata | Entregado |
The parcel has been delivered | El paquete ha sido entregado |
Arrived Shipping Partner Facility, USPS Awaiting Item | Instalación del socio de envío llegado, artículo en espera de USPS |
到达境外自提点 | Llegue al punto de recogida en el extranjero |
The shipment has arrived in the destination country/destination area | El envío ha llegado al país / área de destino |
END CUSTOM CLEAR PROCESS (GREEN CHANNEL) | FIN DEL PROCESO DE BORRADO PERSONALIZADO (CANAL VERDE) |
The instruction data for this shipment have been provided by the sender to DHL electronically | Los datos de instrucciones para este envío han sido proporcionados por el remitente a DHL electrónicamente. |
The parcel is expected to be delivered during the day | Se espera que el paquete se entregue durante el día. |
The parcel was handed over to GLS | El paquete fue entregado a GLS |
ELECTRONIC NOTIFICATION RECEIVED | NOTIFICACIÓN ELECTRÓNICA RECIBIDA |
Customs Clearance Completed | Revisión de aduana lista |
In Transit to Next Facility | En tránsito a la siguiente instalación |
START CUSTOM CLEAR PROCESS | INICIAR PROCESO DE BORRADO PERSONALIZADO |
Arrival at inward office of exchange | Llegada a la oficina interior de intercambio |
The international shipment has been processed in the parcel center of origin | El envío internacional ha sido procesado en el centro de paquetería de origen. |
The international shipment has been processed in the export parcel center | El envío internacional ha sido procesado en el centro de paquetería de exportación. |
Arrived at FedEx location | llego a la locacion de FedEx |
Your parcel is at the delivery site that serves your address. We are preparing it for delivery | Su paquete está en el sitio de entrega que sirve a su dirección. Lo estamos preparando para la entrega |
Your item is on its way to its destination | Tu artículo está en camino a su destino. |
The shipment has been loaded onto the delivery vehicle | El envío se ha cargado en el vehículo de entrega. |
At local FedEx facility | En las instalaciones locales de FedEx |
Arrived at USPS Facility | Llegó a la instalación de USPS |
The shipment has been successfully delivered | El envio ha sido entregado con exito |
Arrived at USPS Regional Destination Facility | Llegó a la instalación de destino regional de USPS |
Your Colissimo will soon be handed over to us! It is being prepared by the sender. If you have any questions, you can contact your sender or their customer service | ¡Su Colissimo pronto nos será entregado! Lo está preparando el remitente. Si tiene alguna pregunta, puede comunicarse con su remitente o su servicio de atención al cliente. |
Scheduled for Delivery | Programado para entrega |
送交进口海关 | Enviar a aduana de importación |
Picked up | Recogido |
Shipment information sent to FedEx | Información de cargamento enviada a FedEx |
Departure from inward office of exchange | Salida desde la oficina interna de intercambio |
In transito | En tránsito |
Shipping Label Created, USPS Awaiting Item | Etiqueta de envío creada, artículo en espera de USPS |
Your parcel has been delivered | Su paquete ha sido entregado |
FORMACION DE DESPACHO | FORMACION DE DESPACHO |
Your item has arrived at its delivery hub. We are preparing its delivery | Su artículo ha llegado a su centro de entrega. Estamos preparando su entrega. |
delivered | entregado |
The shipment has been processed in the parcel center | El envío ha sido procesado en el centro de paquetería. |
ADMITIDO | ADMITIDO |
进口海关放行 | Despacho aduanero de importación |
Transiting via the transit Airport | Transitando por el aeropuerto de tránsito |
ENVIO ENTREGADO | ENVIO ENTREGADO |
CARGA A CARTERO | CARGA A CARTERO |
CONFECCION DE PIEZA POSTAL | CONFECCION DE PIEZA POSTAL |
Departed FedEx location | Lugar de salida de FedEx |
The shipment arrived in the region of recipient and will be transported to the delivery base in the next step | El envío llegó a la región del destinatario y será transportado a la base de entrega en el siguiente paso. |
Unsuccessful delivery | entrega fallida |